MLT – Dictionnaire de l’Académie des sciences commerciales

Créée en 1957 sous la forme d’une association loi 1901, l’Académie des Sciences Commerciales réunit des spécialistes des sciences et techniques commerciales.

Son dictionnaire, dont la version papier était publiée par le CILF, est désormais disponible gratuitement sur Internet. La version en ligne est la 4e édition. Continuer la lecture

FRA-ANG – BioTop, un site au top

Attention, BioTop change d’adresse et est désormais accessible à l’adresse

http://www.bio-top.net/.

Les liens de cet article ont tous été mis à jour le 06 février 2014.

Georges Dolisi est un enseignant de SVT à la retraite qui, pour respecter une promesse faite à ses élèves, a créé il y a quelques années un site personnel, devenu une véritable mine d’informations.

Continuer la lecture

REF – Études littéraires

Études littéraires se définit comme un carrefour de rencontre pour les amoureux de la langue française et de la littérature. Animé par des passionnés bénévoles, ce site offre un grand nombre de ressources, tant sur le plan de la connaissance de la langue française que de la littérature. Continuer la lecture

ANG-FRA – Glossaire de la microfinance – CIRAD-GRET – Pôle de microfinancement

Le CIRAD, Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement, et le GRET, anciennement Groupe de Recherche et d’Échanges Technologiques, devenu les Professionnels du développement solidaire, mettent à la disposition des traducteurs un glossaire anglais-français de la microfinance. Continuer la lecture

Bienvenue sur Blogs, glossaires et compagnie !

L’idée d’un blog de ressources pour les traducteurs, les terminologues et plus généralement toutes les personnes qui travaillent au quotidien avec les langues me trottait dans la tête depuis longtemps. C’est désormais chose faite. Il ne reste plus qu’à l’alimenter, et pour ce faire je vais essayer d’ajouter au minimum deux sites par semaine.

Continuer la lecture

Un grand merci

Ce blog n’aurait jamais vu le jour sans les conseils techniques avisés et l’aide précieuse de Séverine Beney. Un grand merci à elle pour tout le temps passé et la réalisation de l’en-tête créé à partir de différentes images.

N’hésitez pas à consulter ses sites

Un grand merci également à Xavier Pitel pour son amicale autorisation d’utiliser les images de sa création présentes sur le site et le blog Alp traduction.

Catégories

  • Non classé (2)
  • On en parle (7)
  • Organisation du blog (1)
  • Outils (1)
  • Sciences (1)

Alp traduction | Sevben télésecrétariat

Copyright ©Nathalie Renevier - Alp Traduction - Tous droits réservés.