Ce dictionnaire de pharmaco-épidémiologie, publié par l’Association pour la Recherche Méthodologique en Pharmacovigilance (ARME-P) est l’œuvre de Bernard Bégaud, professeur hospitalo-universitaire, expert international reconnu en pharmacovigilance et directeur de l’unité de recherche INSERM « Pharmaco-épidémiologie et évaluation de l’impact des produits de santé sur les populations ».
S’il commence à dater un peu (cette 3e édition remonte à 1998), il n’en reste pas moins extrêmement utile pour comprendre les différentes notions aussi simples que biais, multicentrique ou cas-témoin, ou plus complexes comme loi binomiale, paradoxe de Simpson ou régression de Poisson.
Pour chaque terme, une définition et un équivalent anglais sont proposés. Une annexe présente les différentes types d’études en pharmaco-épidemiologie, une autre les types de relation entre exposition et maladie. Enfin une troisième récapitule les termes impropres fréquemment utilisés dans le domaine de la pharmaco-épidémiologie. L’ouvrage s’achève sur un index Anglais–>Français.
Domaine
Caractéristiques
Recherche
Nom du site/du blog/du fichier |
Langue(s) | Ajouté le |
Dictionnaire de pharmaco-épidémiologie
|
FRA-ANG |
28/07/14 |
|
29/01/16 (9:51) Blogs de traducteurs - Italien Thanks for sharing my blog. This is t...
31/05/15 (1:55) FRA-ANG - Dictionnaire de pharmaco-épidémiologie dico formidable, très nécessaire po...
03/05/15 (10:54) Blogs de traducteurs - Autres langues Tout ce qui a attrait, de prés ou de...
17/12/14 (2:56) FRA (ANG-ESP) - Dictionnaire de l’Académie nationale de Pharmacie Merci Nathalie pour cette veille. Si ...