FRA-ANG – Vocabulaire de la santé

Publié par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), ce fichier récapitule une série de termes recommandés dans le domaine de la santé et du social. Des termes comme cluster headache, binge drinking ou stripping, trop souvent utilisés en anglais dans des textes français, ont désormais un équivalent français et une définition claire.

Continuer la lecture

FRA-ANG – Dictionnaire médical

Le dictionnaire médical de Jacques Quevauvilliers rend les termes médicaux accessibles au plus grand nombre. Sa dernière version, téléchargeable sur le site de la Faculté de médecine d’Alger, contient, en plus des définitions, une section Étymologie qui permet au lecteur de mieux comprendre et de décoder les termes médicaux. Entre autres outils, vous y trouverez également une liste d’abréviations médicales bilingue anglais-français et un petit atlas anatomique, loin d’être exhaustif, mais qui a le mérite d’exister.

Continuer la lecture

FRA – Dictionnaire de l’Académie de médecine

Article mis à jour le 27 juin 2014 – Les nouveautés de l’article sont en orange.

Le dictionnaire de l’Académie Nationale.de Médecine, mis en ligne en 2012, a fait l’objet d’une grosse mise à jour, toujours sous le contrôle de  Claude-Pierre Giudicelli. Il contient désormais 53 585 entrées en français et de nombreux équivalents en anglais (contre un peu plus de 40 000 lors de la mise en ligne de la nouvelle version en 2012). Continuer la lecture

FRA – Glossaire ECN

La lecture d’un compte rendu d’étude clinique ou d’une procédure d’évaluation diagnostique n’est pas toujours chose aisée. En effet, même si la terminologie utilisée par le rédacteur peut paraître simple de prime abord, des termes aussi courants que bilatéral, cohorte, médiane ou survie peuvent avoir des sens cachés auxquels le traducteur qui maîtrise mal le domaine ne pensera pas forcément.  Continuer la lecture

FRA – Dictionnaire de l’Académie de médecine (suite)

Dans l’article qui présente le Dictionnaire de l’Académie de médecine, j’évoquais les problèmes rencontrés pour effectuer des recherches en anglais. C’est du passé. En effet, les traducteurs médicaux en rêvaient, les responsables du site de l’Académie de médecine l’ont fait : la recherche par terme anglais est désormais possible. Continuer la lecture

ANG – Dictionary of Medical Acronyms & Abbreviations

Mise à jour du lien de téléchargement le 17 juillet 2014

Le Dictionary of Medical Acronyms & Abbreviations contient plus de 900 pages d’abréviations et d’acronymes anglais dans tous les domaines de la médecine. Continuer la lecture

Alp traduction | Sevben télésecrétariat

Copyright ©Nathalie Renevier - Alp Traduction - Tous droits réservés.